По-моему это был стеб в чистом виде. Ну какой еще Владимир Пунин? Хохма, воспринятая читателями слишком всерьез. Хотя, если верить Юлиану Семенову, то Литературка едва ли не застрельщик предыдущей холодной войны, так что и теперь все может быть всерьез. "Помощник Молотова был предупрежден заранее, что с утра будет звонить Гарриман, ибо уже в восемь подписчики получили "Литературную газету" со статьей лауреата Сталинской премии Бориса Горбатова - "Человек в коротких штанишках". Заголовку было предпослано слово, разверстанное на три колонки: "предатели". Речь в статье шла о президенте Соединенных Штатов Америки Гарри Трумэне, главе дружественного - согласно действовавшему тогда Договору государства."..."- Видите ли, господин Гарриман, будь это напечатано в "Правде" или "Известиях", словом, в газетах, принадлежащих партии и правительству, медленно, словно бы взвешивая каждое слов, ответил Сталин, - мы бы серьезно наказали главных редакторов за такого рода публикацию, можете мне поверить... Однако у нас в стране есть лишь одна газета, не подчиняющаяся ни ЦК, ни Совнаркому... Это газета Союза писателей... Конечно, если вы внесете официальный протест, мы еще больше ужесточим цензуру, еще более ужесточим политконтроль... Но ведь это именно то, за что нас так журят в вашей стране... Неужели вы хотите, чтобы мы завернули гайки?" А вот насчет Полякова... Писатель он замечательный, но совок до мозга костей. Он не скрывал симпатии к Верховном Совету в 1993, и о "величайшей геополитической трагедии XX века", пусть и другими словами, высказывался задолго до ВВХ.
no subject
"Помощник Молотова был предупрежден заранее, что с утра будет звонить Гарриман, ибо уже в восемь подписчики получили "Литературную газету" со статьей лауреата Сталинской премии Бориса Горбатова - "Человек в коротких штанишках". Заголовку было предпослано слово, разверстанное на три колонки: "предатели". Речь в статье шла о президенте Соединенных Штатов Америки Гарри Трумэне, главе дружественного - согласно действовавшему тогда Договору государства."..."- Видите ли, господин Гарриман, будь это напечатано в "Правде" или "Известиях", словом, в газетах, принадлежащих партии и правительству, медленно, словно бы взвешивая каждое слов, ответил Сталин, - мы бы серьезно наказали главных редакторов за такого рода публикацию, можете мне поверить... Однако у нас в стране есть лишь одна газета, не подчиняющаяся ни ЦК, ни Совнаркому... Это газета Союза писателей... Конечно, если вы внесете официальный протест, мы еще больше ужесточим цензуру, еще более ужесточим политконтроль... Но ведь это именно то, за что нас так журят в вашей стране... Неужели вы хотите, чтобы мы завернули гайки?"
А вот насчет Полякова... Писатель он замечательный, но совок до мозга костей. Он не скрывал симпатии к Верховном Совету в 1993, и о "величайшей геополитической трагедии XX века", пусть и другими словами, высказывался задолго до ВВХ.