На мой (и не только на мой взгляд) в ЧС сейчас есть глава, которая выбивается из ритма. Из текста я ее уберу, но... Думаю, что такие вот самодостаточные кусочки, рисующие мир Параллелей, я буду собирать в сборник. Может, использую. Может, сделаю дополнительным материалом. Но в теле романа оставлять не буду. Попробую сделать так.
Считаем эту главу отдельным рассказом в книге по "Миру Огня"
Атлантический океан
неподалеку от Западного побережья
Африки.
Борт фрегата «Фридом»
ВМФ Северных Штатов Америки.
Октябрь.
- Жарко, - сказал капитан Салливан и вытер салфеткой лоб. - Мать бы их так, как же здесь жарко!
Ослепительный шар, косматый, разбухший от распирающей его силы, висел над кормовыми надстройками фрегата и нещадно поливал лучами палубы идущего самым малым ходом корабля. Металл корпуса раскалился так, что на нем можно было готовить стейки. Дождевальные установки, постоянно орошавшие все вокруг мириадами капель забортной воды, ничего не меняли - только висел в воздухе едкий, пахнущий солью пар.
Дэвид Салливан страдал от жары. Он ненавидел тропики еще тогда, когда тут было на двадцать пять градусов холоднее, а уж теперь каждая минута, проведенная южнее Гренландии казалась ему вечностью. Виной этому были не года, не лишний вес (а капитану было бы неплохо сбросить десяток килограммов), а странное свойство организма обильно потеть, как только температура вокруг превысит 26 по Цельсию. Сейчас же термометр показывал сорок в помещении, и Салливан потел каждой клеточкой своего немаленького тела. Пятидесятилетний капитан чувствовал, как тысячи капелек сбегают по его коже, как липнут к черепу остатки некогда рыжих волос и мокнет, омерзительно обильно мокнет в паху.
( Read more... )
Считаем эту главу отдельным рассказом в книге по "Миру Огня"
Атлантический океан
неподалеку от Западного побережья
Африки.
Борт фрегата «Фридом»
ВМФ Северных Штатов Америки.
Октябрь.
- Жарко, - сказал капитан Салливан и вытер салфеткой лоб. - Мать бы их так, как же здесь жарко!
Ослепительный шар, косматый, разбухший от распирающей его силы, висел над кормовыми надстройками фрегата и нещадно поливал лучами палубы идущего самым малым ходом корабля. Металл корпуса раскалился так, что на нем можно было готовить стейки. Дождевальные установки, постоянно орошавшие все вокруг мириадами капель забортной воды, ничего не меняли - только висел в воздухе едкий, пахнущий солью пар.
Дэвид Салливан страдал от жары. Он ненавидел тропики еще тогда, когда тут было на двадцать пять градусов холоднее, а уж теперь каждая минута, проведенная южнее Гренландии казалась ему вечностью. Виной этому были не года, не лишний вес (а капитану было бы неплохо сбросить десяток килограммов), а странное свойство организма обильно потеть, как только температура вокруг превысит 26 по Цельсию. Сейчас же термометр показывал сорок в помещении, и Салливан потел каждой клеточкой своего немаленького тела. Пятидесятилетний капитан чувствовал, как тысячи капелек сбегают по его коже, как липнут к черепу остатки некогда рыжих волос и мокнет, омерзительно обильно мокнет в паху.
( Read more... )