"There is no evidence before the court," he told the judges, "plausible or otherwise, that Russia provided weaponry to any party with the intent or knowledge that such weaponry be used to shoot down civilian aircraft, as would of course be required under Article 2.1."
(Article 2.1 is a key section of the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism).
Mr Wordsworth did not run the normal Kremlin defence. Instead he said there was no evidence of intent to provide weapons to shoot down a civilian aircraft.
То есть Вордсворс указывает, что в рассматриваемом вопросе (вооружение террористов) - важна часть "террористов". Для обвинения РФ надо доказать что РФ передавала вооружение для того (или зная о том) чтобы намеренно атаковать мирных жителей.
no subject
Date: 2017-03-10 02:11 am (UTC)"There is no evidence before the court," he told the judges, "plausible or otherwise, that Russia provided weaponry to any party with the intent or knowledge that such weaponry be used to shoot down civilian aircraft, as would of course be required under Article 2.1."
(Article 2.1 is a key section of the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism).
Mr Wordsworth did not run the normal Kremlin defence. Instead he said there was no evidence of intent to provide weapons to shoot down a civilian aircraft.
То есть Вордсворс указывает, что в рассматриваемом вопросе (вооружение террористов) - важна часть "террористов". Для обвинения РФ надо доказать что РФ передавала вооружение для того (или зная о том) чтобы намеренно атаковать мирных жителей.