ianvaletov: (Default)
Очень ценю Олю, как хорошего писателя. Уважаю, как человека умеющего стоять за свои убеждения. Да просто она классный человек и талантливая, хоть и едкая, зараза! :-)
Мы с ней много спорим о книгах - о ее, о моих, о чужих и почти всегда (за редким исключением) находим общий язык.
В ЖЖ она [livejournal.com profile] morreth 
Прошу любить и жаловать.

Вот то, что она написала о "Проклятом".
Отзыв на "Проклятого" (обе книги докучи)
Ян Валетов, давая мне «Проклятого» предупреждал, что это на мой страх и риск, что верующий человек может там найти такие ужасные вещи, которые его обидят, оскорбят до глубины души, поставят перед ним сомнения, и вообще.

На что я ему ответила, что если я найду совершенно новую там ересь, которую еще не обсосали до костей за отчетный период, составляющий две тысячи лет — то с меня бутылка.

Бутылка, естественно, осталась при мне.

Ничего в этой книге нет ни оскорбительно, ни даже принципиально нового для верующих. Валетовская версия евангельских событий в принципе является довольно распространенной среди интеллигентных агностиков: Иисус был человек, учил хорошему, попал в каток политических противоречий между храмовым священством, зелотами, фарисеями и Римом, и пал жертвой собственной принципиальности — после чего ученики (в том числе и Иуда, с которым у Иисуса было заранее договорено) сотворили легенду. В этой версии нет ничего обидного и ничего нового, и верующим книгу читать абсолютно не противопоказано (разве что ждет их легкое разочарование в том случае, если ждали они неслыханных ересей).

Вот кому книгу читать противопоказано — так это людям, не умеющим пользоваться мозгами, и в частности — любителям поп-хистори и фольк-хистори.

Особенно тем, кто склонен принимать художественную литературу за историческую реконструкцию.

Книга содержит три фабульных линии: современную, представляющую собой крепко закрученный боевик, древнеиудейскую, повествующую о жизни Иуды Искариота, и смешную (извини, Ян), повествующую о деятельности тайной организации, которая веками занимается охранением устоев веры.

Вот этим вот устоям как будто бы и угрожает найденная в развалинах Мецады рукопись якобы мемуаров Иуды Искариота.

Вот тут у нас в полный рост имеет место быть дэнбраун, и мне очень жаль, что он там есть — без него книга была бы лучше. Потому что моменты, написанные от лица Иуды и Иосифа Флавия — очень человечны и даже пронзительны, моменты, где действуют героические археологи — увлекательны и задорны, а вот линия «Легиона» — уныла и провешивает весь сюжет, увы.

Нет смысла задавать в пространство вопрос «на кой черт Церкви тайная организация охранителей веры, если Церковь никогда не стеснялась использовать государственные репрессивные механизмы _явно_?» Тайная организация нужна для детективной интриги. Если не выдумать такую организацию — от кого наши герои будут героически бегать и с кем героически воевать?

Но попытка описать эту организацию «изнутри», глазами одного из средневековых боевиков — она провалена. Образ противоречив, попытки «встроить» эту организацию в контекст древней и средневековой истории выглядят натянутыми (и отдают экспериментами героев «Маятника Фуко»). Без этой линии, повторюсь, книга была бы лучше.

Ну а что «Евангелие от Иуды» действительно было обнаружено аж в 1978 году, что там действительно утверждается, что Иуда был самым лучшим учеником Христа, до конца понявшим замыслы Учителя, и что никто за исследователями не гонялся — так это для боевика не материал :).

Кстати, кому интересно - текст с комментариями вот:

http://khazarzar.skeptik.net/books/juda_alx.pdf


Оль, перевод Евангелия от Иуды лежит у меня на столе и я знаком с текстом. Проблема в том, что документ этот (скорее всего коптский текст) реально не представлялет никакой опасности для канонов веры. Очень неопределенный текст, толковать который можно как угодно. Возможно поэтому его находка и перевод не вызвали особого трепета ни у кого, кроме узкого круга специалистов.

Я не претендую на знание абсолютной истины, но не думаю, что моя гипотеза так уж безосновательна. В истории немало моментов, когда небольшого толчка достает для того, чтобы все покатилось в нужном направлении. И часто такие толчки не похожи на случайность!
И учти - я, все-таки, автор триллеров.:-)
ianvaletov: (Default)
Історія як припущення
Ян Валетов + Ден Браун = більше загадок
Костянтин РОДИК   


Для хронічного читача нова книжка Яна Валетова «Путь Проклятого» (К.: Альтерпрес, 374 с. ) — як порція алкоголю, якої завжди мало. Її головна вада зосереджена у трьох словах на останній сторінці: «Кінець другої книги». Завершення роману–трилогії доведеться чекати принаймні до зими.

 

Про першу частину «Проклятого» ми писали торік (див. «УМ» від 24.04.2010) і вже тоді дійшли висновку, що письменник міцно став на шлях Дена Брауна: творення крутого криптоісторичного бойовика. Й на відміну від усіх інших вітчизняних літераторів, хто свідомо чи ні має американського автора за взірець, Ян Валетов фактично зрівнявся з ним у головному — у безоглядно сміливих стосунках з Історією. Темою його трилогії, нагадаю, є дослідження гіпотези про те, що «зрада» Юди насправді була спланованою спецоперацією прикриття, розробленою Марією Магдалиною і затвердженою Ісусом. Вони не сумнівалися, що їм повірять — не лише через харизму Ієшуа (так його іменують у нашій книжці), а й через специфічний спосіб висловлюватися: «По выражению его лица никогда нельзя было определить, говорит он серьезно или шутит». Як і розраховували організатори таємного плану, фанатичні прихильники одразу підхопили версію про Юдину «зраду», а пізніше церква канонізувала саме такий виклад історії. «Правду очень легко объявить ложью, особенно, если успеть сказать первым», — розмірковує про цей механізм один із персонажів роману.

Контрапункт розповіді — «зрада» історика Йосифа Флавія єврейському народові. Ясна річ, Йосиф та Юда зустрічалися та лишили по собі спогади, віднайдені лише тепер. Ці рукописи і є спусковим гачком сюжету. Церква аж ніяк не зацікавлена у перегляді канону, тому ладна за будь–яку ціну вирвати їх із рук археологів. Фабула роману — полювання секретного церковного спецназу за ізраїльським професором радянського походження, який знаходить рукопис Юди під час розкопок давньої фортеці Мецада в Юдейській пустелі. Свідками стають його асистентка та український тележурналіст, племінник професора, що саме приїхав до нього погостювати. У перебігу нічного нападу добре озброєного загону невідомих на табір експедиції лише їм трьом удалося втекти.

Найманці починають переслідувати втікачів, і тут раптом виявляється, що відомий у світі археолог — не така уже безнадійно цивільна людина. Після еміграції з СРСР на історичну батьківщину він устиг послужити в ізраїльському війську, і то неабияк, а діставши звання капітана розвідки. І хоч відтоді минуло понад двадцять років, навички лишилися. Маючи під орудою лише хлопця, дівчину та щасливий випадок, він відбиває кілька нападів своїх переслідувачів.

Гонитву за професорською групою (точніше, за рукописом Юди, який вони встигли прихопити з місця розкопок) змальовано у найліпших традиціях екшену. Коли стрімкий рух оповіді раптом переривається, читач відчуває майже фізичну полегшу, як ото один з персонажів: «Это было прекрасно — ничего не делать, слушать, как за мутным стеклом стучит по крыше пристройки дождь, спать, когда захочется и сколько захочется и никуда — НИКУДА — не спешить».

Утім бойовикова складова роману за всієї своєї карколомної динаміки, візуальної виразності і привабливості є лише тим, чим є операційна система в комп’ютері: дозволяє здійснювати пошук. Для Яна Валетова це пошук відповіді на питання, яке місце минуле посідає в теперішньому і як реально впливає на наше майбутнє. Так само, до речі, і у творах Дена Брауна — обидва письменники вважають, що «История — это то, во что человек верит», й обидва ототожнюють себе з тими, «кто умеет глядеть через время».

Отже, стрімкий лет нинішніх подій весь час перемежовується картинами з римсько–юдейської та середньовічної католицької історії (проте і тут не бракує екстріму). І дуже часто виникають дивовижні паралелі між способом мислення, ієрархією цінностей та поведінкою людей давніх цивілізацій та наших сучасників. Власне, автор досліджує «роботоздатність» певної символіки, яка впливає на людину, незважаючи на календар.

Герої Яна Валетова розв’язують менше семіотичних головоломок, ніж персонажі Дена Брауна (хоч і вони тут є). Цих авторів більше зближує інше: фактичним персонажем і першого, і другого є Гра як найдавніший спосіб людського реагування на світ. Та й самі їхні романи нагадують складний багаторівневий квест, що перетворює читача на співучасника.

Знаючи письменницьку схильність Валетова до несподіваних розв’язок в ендшпілі, годі робити остаточні висновки щодо цілісної умоглядної концепції «Проклятого» — мусимо дочекатися завершення трилогії (точніше сказати — третьої частини одного роману). На цьому читацькому етапі можливі хіба обережні припущення. Один із прогнозів таки озвучу. Ян Валетов добре зарекомендував себе жанровим експериментатором: у нього вже є і політичний трилер, і антиутопія, і криптоісторія. Й у кожній з попередніх книжок він усе ближче підходить до теми пристрасті та кохання. Тож не буде дивиною, коли по закінченні «Проклятого» він «несподівано» запропонує читачеві бурхливу love story, де «кровь их кипела при виде друг друга».

"Украина Молодая", 22.06.11, N106

Косте Родику - моя признательность. Он один из моих лучших читателей, то, что он критик, в данном случае, вторично.
На русский переведу, но чуть позже.

Profile

ianvaletov: (Default)
ianvaletov

April 2017

S M T W T F S
      1
23 45678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 6th, 2025 04:56 pm
Powered by Dreamwidth Studios